|
Research Notes:
A Brief History of De Gelderse Blöm Notes: Source:
Subject: Re: Your kind reply
We have found out the following from notarial record 1096/286-287 (film
no. 1282) in the Gemeente Archief of Amsterdam (taken from a transcription
of the original): The notarial record concerns a contract dated 20 March
1651, signed by Cornelis Eevertsz Wijnkoop (actual signature in the
original), in which he is to cross to New Netherland with the ship
Geldersse Blom, where he will be employed in construction, cultivation,
woodcutting, and tobacco planting; he is 24 years' old from the
neighborhood of Wijck (oom?) in the land of Eeden (probably Ede, west of
Arnhem). The contract is for 3 years at 125 guilders annually. His
passage, food and drink were all gratis.
I hope that this helps for the time being; we are still working on his
place of origin.
Charles Gehring
Source:
Date: Fri, 01 May 1998 01:25:14 -0700
Koen wrote:
Skipper was Cornelis Coenraets. van Kampen. From GAA, Not.Arch. 65/155v, 1651 February 25, notary J. Fr. Bruijningh. Here it is spelled Gelderse Bloem (Flower of Gelderland, bet you that the Rensselaers were from Gelderland, too! Coming to think of it, that might explain some things ..). Wouter van Twiller represented the owners. Commies were Gerrit Vastrick & Jan van Twiller. The ship was a 'galjoot, 60-70 last', don't know how big that is.
I finally found a definition for the term "Last", as mentioned above. This comes from Websters Third New International Dictionary, copyright 1961, G. & C. Merriam, Co., page 1274:
5. last\"\n -s [ME, unit of weight, load, fr. OE hlaest, load; akin to
MD last load, OHG hlast, derivative fr. the root of OE hladen to
load--more at lade]: any of several greatly varying units of weight,
capacity, or quantity, as a: a unit of weight equal to about 4,000
pounds b: an English unit of capacity for grain equal to 10 quarters or
80 bushels c: a unit of quantity for herring equal to 13,200, 10,000 or
20,000 fish.
(ME - Middle English, MD - middle Dutch, OHG - Old High German, OE -
Old English)
Websters defines a galjoot in the following way:
gal-li-ot or gal-i-ot \'galeat, -e,at\ n -s[in sense 1, fr. ME galiote,
fr. MF, fr. ML galeota, dim. of galea galley, MGk; in sense 2, fr. D
galjoot, fr. MD galiote, fr. MF galiote -- more at GALLEY] 1: a small
swift galley formerly used in the Mediterranean and moved both by sails
and oars 2: a long narrow light-draft Dutch merchant ship carrying a
mainmast and a jigger with a mainsail having a long foot and short gaff
I can't say that I still know how big that makes the Geldersse Bloem, since it all seems to depend on the kind of cargo she was carrying.
There you have it, definitions with no definite answers.
Enjoy,
Chris
Source:
Subject: [NOVA-SCOTIA-L] Re: [LL] tons of hay
Hi Debbie,
A ton is usually thought of as a weight of 2000 pounds. The tonnage of a
ship however is usually in volume. (a) A unit of internal capacity for
ships equal to 100 cubic feet -- called also a register ton.
(b) A unit approximately equal to the volume of a long ton weight of
seawater used in reckoning the displacement of ships and equal to 35
cubic feet (c) A unit of volume for cargo freight usually reckoned at 40
cubic feet -- called also measurement ton. Gross tons is the total
tonnage of a ship. Net tons is the amount of cargo it can hold.
Hope this helps.
...Dave
Source:
New Netherland Roots, by Gwenn F. Epperson, 1994, Genealogical Publishing Co., Inc. Baltimore, MD., ISBN: 0-8063-1400-1, Appendix A, page 110: "The Dutch Ancestry of the Van Barkello Family in Early Kings County, New York; in the Netherlands" by Hendrik O. Slok, New York Genealogical and Biographical Record, Vol. 115, October 1984, Number 4
"... from Amsterdam by boat to the Isle of Texel where the ship de Trouw was anchored to await favorable winds, and left there on 24 March 1662, crossed the North Sea to the south of England, then by southern or winter route crossing the Atlantic just north of Bermuda, then past the coast of Virginia and north to New York (Nieuw Nederland). Such voyages usually took from 6 to 8 weeks.
Source:
A Guide to Dutch Manuscripts Relating to New Netherlands in United States Repositories, Charles Gehring, editor, University of the State of New York, New York State Library, Albany, N.Y., 1978
Page 33:217:
Geldersche Blom goods to New Netherland 217
1652-1656 7079, Box 13 (New York State Library)
Source:
Van Rensselaer Bowier Manuscripts, being the letters of Kiliaen Van Rensselaer, 1630-1643, and other documents relating to the colony of Rensselaerswyck, translated and edited by A. J. F. Van Laer, Archivist, Albany, University of the State of New York, 1908.
Page 846:
Settlers of Rensselaerswyck
Jeremius van Rensselaer; sailed from Holland by de Gelderse Blom, Aug. 4, 1654; returned to Holland by den Beer, Oct. 28, 1655, and sailed the second time from Amsterdam by den Otter, shortly after June 14, 1656. He succeeded his brother, Jan Baptist van Rensselaer as director of the colony, Sept. 24, 1658, and held that office till his death in 1674. According to his own statement in a letter to his mother, he married Maria, daughter of Oloff Stevensz van Cortlant, July 12, 1662; in the records of the Reformed Dutch Church of New York, his marriage is entered under date of April 27, 1662.
Source:
Gehring, Charles T., (Translated and Edited by), "New Netherland Documents Series", Correspondence 1647-1653, Syracuse University Press, Albany, 2000:116.
[11:31]
[Letter from the Directors at Amsterdam to Director General Petrus Stuyvesant]
[several lines lost]
Your obedient servant,
Source:
New York Historical Manuscripts: Dutch Volume III: Register of the Provincial Secretary, 1648-1660, Translated and Annotated by Arnold J. F. Van Laer, edited with Added Indexes by Kenneth Scott and Kenn Stryker-Rodda, Genealogical Publishing Co., Inc., Baltimore, 1974, LC 73-14890, ISBN: 0-8063-0586-X
Pages 289-290:
Bond of Claes van Elslant for any claim the West India Company may have on goods shipped in the Gelderse Blom
[90c] Before me, Jacob Kip, clerk appointed here, appeared Claes van Elslant, inhabitant and court messenger here, who in the presence of the undersigned witnesses declared that he constituted himself surety as principal for any duties due by Anderias Johannes Kristman for Elisabet Dircksen on three cases, marked ED, consigned by Elisabet Dircksen to Joost Gerritsen in the ship De Gelderse Blom, and for the claim which the honorable fiscal in the name of the West India Company have on said goods, binding his person and property as security therefor, without any exception, subject to all courts, tribunals and judges. Thus done and executed in the presence of the undersigned witnesses, this 31st of July Ao, 1651, in New Amsterdam,
Pages 308-309:
[96a] Before me, Jacob Kip, appointed clerk here, appeared Juryaen Andriesen, at present skipper on the honorable Company's ship Prins Willem, who in the presence of the undersigned witnesses declared that he appointed and empowered, as he does hereby appoint and empower, Cornelis Coenraetsen, skipper on the ship De Gelderse Blom, at present about to depart for the fatherland, in the principal's name to collect, demand, procure and receive from the honorable directors at the chamber of Amsterdam certain moneys due him earned by the principal in the service of their honors as shown by the account thereof and upon receipt thereof to execute a discharge, which shall serve their honors as proof of good payment, the principal promising that he will hold valid whatever shall be transacted and performed by the said Cornelis Coenraetsen or his substitute in the matter aforesaid. Thus done and executed this 19th of September 1651, at Manhatans in New Netherland.
Jurian Andriesen
Source:
Gehring, Charles T., (Translated and Edited by), "New Netherland Documents Series", Correspondence 1647-1653, Syracuse University Press, Albany, 2000:207, 208.
Page 207:
[11:83]
[Letter from the Directors in Amsterdam to Director Stuyvesant]
[1653, June 6th]
[Honorable, Worshipful, Pious, Dear, and Faithful.]
[More...]
Page 208:
We have seen that your honor, upon the petition of those of Fort Orange and Colonie Rensselaerswijck, has had to wink at the placard concerning contraband goods. Your honor will do well to do so sparingly, and to take care that not a larger quantity of munitions is sold to the Indians through such connivance than each one needs for the provision of his household and with which to pursue a livelihood, that this savage and barbarian nation at no time turn these weapons against us and attack us there. We understand with regret that smugglers and greedy persons have already provided all too many of them.. Strict attention must therefore be paid to this in the future and the fiscal carefully instructed to board and inspect the arriving ships and cargoes, and to prosecute such smugglers and illicit dealers strictly in accordance with the aforesaid placards without mercy.
[More...]
Page 217:
Whereas the ship the Gelderse Blom, owned or freighted by Wouter van Twiller, while tied up here, had taken on illegally a number of kegs of gunpowder, the inspectors of the harbor, suspecting such, seized the same as it was on its way out to Texel, so that they have not escaped without loss. However, Wouter van twiller plays the innocent, and the skipper and his pilot have [eaten the cheese. There are undoubtedly on board this ship still other contraband goods and we deem it therefore advisable to inform you hereof, that you request and direct] the fiscal to be very strict in his inspection when the ship arrives and is being discharged to that such smugglers may be prosecuted and punished according to the ordinances as an example to others.
Your honor's good friends
The enclosures go with the Company's ship the Coninck Salomon.
[ADDRESSED:] Esteemed, honorable, pious, beloved,
Source:
New York Historical Manuscripts: Dutch Volume III: Register of the Provincial Secretary, 1648-1660, Translated and Annotated by Arnold J. F. Van Laer, edited with Added Indexes by Kenneth Scott and Kenn Stryker-Rodda, Genealogical Publishing Co., Inc., Baltimore, 1974, LC 73-14890, ISBN: 0-8063-0586-X
Page 386:
Deposition of Douwe Huydes that Marynus Luccassen sold a quantity of merchandise to skipper Low.
[127c] Douwe Huydes from Driels, aged about 25 years, attests and declares in place and with promise of a solemn oath that it is true and truthful that Marynus Lucassen in his presence sold to skipper Low, before the Gelderse Blom arrived here, a certain quantity of merchandise, amounting to 13 1/2 beavers, on condition that they were to be paid before the departure of the first ships for Holland, which he promises to confirm on oath if necessary and requested to do so. This day, the 23d of December Ao. 1654, at New Amsterdam.
Source:
Correspondence of Jeremius Van Rensselaer 1651-1674
Translated and Edited by A. J. F. Van Laer, Archivist, Archives and History Department, Albany, The University of the State of New York, 1932.
Page 5:
Jan Baptist van Rensselaer, the eldest son by the first patroon's second wife, Anna Van Wely, came to the colony in 1651, and the next year succeeded Brant Aertsen Van Slichtenhorst as director of the colony. He returned to Holland in 1658, when he entrusted the directorship to his younger brother, Jeremius.
Page 10:
Bond of Arent Van Curler to Gerrit Vastick
(Note: In handwriting of Gerrit Vastrick signed by Arent Van Curler)
Pages 10-11:
From Jan Baptist Van Rensselaer
9. This ship belonged to or was freighted by Wouter Van Twiller. She sailed, in company of the Coninck Salomon, on August 23, 1653, and arrived before New Amsterdam, 24 hours ahead of the other ship, on November 2, 1653. See Doc. Rel. to Col. Hist. N. Y., 14:210-11; N. Y. State Hist. Assoc. Quarterly Journal, 1920, 1:101
Page 12:
Pages 14-16:
From Anna Van Rensselaer
A. V. Rensselaer
17. Jeremias Van Renselaer sailed from Holland in the Gelderse Blom on August 4, 1654.
Pages 38-39:
From Anna Van Rensselaer
77. The Otter was wrecked on the English coast
Pages 40-41:
To Jan Thomassen Van Wely
Pages 51-52:
To Anna Van Rensselaer
Pages 52-53:
To Oloff Stevensen Van Cortlandt
Pages 73-74
From Guilliaem Momma
Pages 74-75:
From Maria Momma
Pages 80-81:
Receipt
I, the undersigned, acknowledge that I received from the hands of Robbert Vastrick the obligations of the following persons on account of the freighters of the ships Prins Willem and De Gelderse Blom.
Pages 173-174:
To Guilliaem Momma
Source:
New Netherland Documents Volume XVII: Curacao Papers 1640-1665, Translated and Edited by Dr. Charles T. Gehring, transcribed and Edited by Dr. J. A. Schiltkamp, Heart of the Lakes Publishing, Interlaken, New York, 1987, LC 86-33572, ISBN: 0-932334-78-4
Page 64:
To Lucas Rodenburg vice-director on Curacao.
Honorable etc.
Our last general letter to your honor was sent last year on the 7th of July by way of Nieu Nederlant, of which a copy accompanies this in order that we may refer to its contents. The goods and necessities, which we promised your honor, were dispatched afterwards from here to Nieu Nederland (as can be seen on the accompanying list) aboard the ships De Gelderseblom and Groote Christoffel. If they have not been unduly delayed, your honor shall have received everything from there.
|
Created December 26, 1998; Revised October 29, 2002
http://freepages.genealogy.rootsweb.com/~wynkoop/index.htm
Comments to chwynkoop@hotmail.com
![]()
Copyright © 1998-2002 by Christopher H. Wynkoop, All Rights Reserved
This site may be freely linked to but not duplicated in any fashion without my written consent.