





![]()

When exploring Rootsweb World Connect
http://worldconnect.rootsweb.com/cgi-bin/igm.cgi the name Henry Watner in most cases is referenced to WFT Volume 22, Tree # 3104. To my dismay researchers seem to rely on this one source in posting their databases. Henry Watner was in fact the Americanized version of his birth name.Let us first refer to the last resting place of Henry and family members.
Watner/Clapp family burial plot, Wauwatosa Cemetery, plot 5-3-NW
Rev. Luther Clapp 1819-1894
Harriet Clapp 1819-1895
Grace Clapp 1857-1880
Harriet Watner 1846-1883
Emma Watner 1848-1932
Henry Watner 1844-1913
Luther Clapp Watner 7 months, died 1874
Family burial plot
***, Wauwatosa Cemetery, plot 78-2-SWZacharias Watner 1806-1893
Roy Watner 1865-1935
Otilla Watner 1874-1938
C. Cornelius Johnson 1869-1906
Clarence M. Johnson 1897-1955, Vivian R. Johnson 1898-1983, ashes buried at foot of husbands grave.
Archie Johnson* 1887-1915
Grace Spalding 1888-1965
Hattie Radeck** 1877-1949
*First husband of Grace Olena Watner Johnson Spalding.
**Mother of Vivian R. Johnson
***Assumption would be that Henry Watner purchased this plot for his father Zacharias Watner.
To find who Henry Watner is we will have to traverse collateral lines on the Johnson side who also settled in Wauwatosa, Wisconsin.

Grace WATNER and her father Henry WATNER
April 2, 1898
The Johnson's immigrated to this country in two waves, three family members in 1889 or 1890 and three other family members in 1891. Of course their surname was not Johnson. It was Jansen, pronounced Yahn-sen. As you know many immigrants names were Americanized at some point in time when they left their homeland.
I didn't realize that my grandfather had other brothers and sisters until I looked at the 1905 Wauwatosa, Milwaukee, Wisconsin census and found several of the brothers and their families living near each other. Most important of this find was that my great-grandfather, Christen Johnson, was living with my grandfather, Christian Cornelius Johnson.
Still I had no idea where they lived in Norway until I found my Aunt's birth record indicating where her father, Christian Cornelius Johnson, was born. For a detailed research report on my Norwegian adventure see "Seeking My Norwegian Roots".
http://members.aol.com/borhaug/In tracing the descendants of one of the Johnson brothers I located a previously unknown second cousin, living in Florida. After several exchanges of letters she supplied me with several documents, one of which was a very old and well worn typewritten ancestor chart that was compiled by a Reverend C. Albert Wattner of Closter, New Jersey in conjunction with Grace Olena Watner Spalding. It appears this chart was done in the mid 1940's. On this chart was the name of Grace Olena Watner Spalding's father, Henry Watner. There were a number of errors on this ancestor chart but it was an excellent starting point. One must realize that there weren’t as many good records 50+ years ago as there are today.
Census records from 1860, 1870, 1880, 1900 and 1910 yielded this information on HenryWatner.
1860 Fish Creek,Door,WI census
, p. 9, Zeber Watner, (who I believe is Zacharias), age 52, fisherman, George Saccarison, age 36, fisherman, (who I believe to be Gabriel), Caroline Watner, age 19, (who I believe to be Chistopher), Henry Watner, age 18. [they live next to Henry C. Johnson, Malene and Mary A.] NOTE: a lot of misspellings but close enough to make them family units. See next paragraph following the census records regarding Gabriel and Malene WATHNE.1870 Oshkosh,Winnebago, WI census
, 2nd ward of Oshkosh, p. 1, Henry Watner, age 24, grocer, Harriet Watner, age 22.1880 Kenosha,Kenosha,WI census,
First Ward of Kenosha, E.D. 76, p.35, Henry Watner, age 35, Proprietor, Grant House, Harriet Watner, age 34, land lady, Cora E, 8, Roy, 4. Their names are followed by a list of servants and boarders.1900 Wauwatosa, Milwaukee, WI census
, E.D. 204, p. 3B, lives on Center st., Henry Watner, 54, ice dealer, Emma, 51, Grace Watner, 12. 1910 Wauwatosa, Milwaukee, WI census, E.D. 283, p.10 A, lives on Wauwatosa Ave., Henry Watner, proprietor of Ice Co., age 65, Emma, age 61, Grace, single, age 21. (The enumerator was Wardlaw A. Clapp, brother of Emma)
Additional information from other descendants of the Johnson clan yielded an interesting find. Zacharias Wathne was one of the founders of Ephraim, Door, Wisconsin.
Zacharias Christophersen and his two boys went to Door County, WI along with Gabriel and Malene and their surname was WATHNE. Zacharias was one of the founders of Ephraim, WI. The following is a passage from the booklet on the founding of Ephraim.
"It had been agreed that each settler who intended to build a house could have one lot fronting on the water and another one in the rear, if he wished it, and the price fixed on each of the small village lots was $ 4.00. The following five men were the first to erect houses at Ephraim, their names being given in th correct order of sequence: ZACHARIAS WATHNE, Abraham Aanesen, Andrew M. Iversen, Hans Peder Jacobi and Henry Johnson. All of the new houses were occupied before the close of the year 1853, with the exception of that of Johnson whose house was not completed until the spring of 1854. The pioneer population of Ephraim consisted of five couples, four unmarried men and four children, a total of eighteen people. The dwellers on the island are not included in this total.
Thus Ephraim came to be."
Another passage in the book stated....
"In Feb. of 1853, Three men, pursuant to Ole Larson's invitation, set out from Fort Howard on their long journey over the ice to investigate the claims of the vicinity of Eagle Harbor as a possible site for the contemplated settlement. The three men were Rev. A. M. Iversen, GABRIEL WATHNE and Abraham Aanesen. At Sturgeon Bay they were joined by Melchior Jacobs, who was considered a good judge of land."
The most compelling piece of information was also from my second cousin in Florida and that was of a transcribed Norwegian 1851 letter from Zacharias Watner to his father in Norway describing the journey from Stavanger, Norway to New York. The letter is signed Zacharias Christophersen Wathne. Wathne or Watne is a farm name used by the populace to tell the difference between people with the same name.
http://www.norwayheritage.com Then scroll down on the left column to "Recommended Reading", click, and click "Surname-farm name".
The letter below clearly shows a typewritten and handwritten notation by Grace Watner Spalding indicating who Henry Watner is.
COPY OF LETTER WRITTEN BY ZACHARIAS WATNER ( OR WATHNE) OR (WATNE)
TRANSLATED FROM NORWEGIAN BY C. ALBERT WATTNER (REV.) of Anderson Ave. Closter, N.J.
(a retired minister who has worked on the Watner genealogy going as far back as the 1400 hundreds.)
June 1, 1851
Christoffer Svendson Watne
We came happily to New York the first of June this year. We had a pleasant trip to America. Our dear Savior was merciful and kept us from all danger and harm. We got a good breeze as we left from Stavanger, which lasted about 14 days, but then we got storm and contrary wind a couple of days, and good weather again and the wind variable so that it went fast with the trip. We were aboard 5 weeks on the trip. Sunday, April 27th we sailed from Stavanger and Sunday, June lst, we arrived in New York. With the seasickness it went fairly well. Jan Hendrig (this was my father, Henry, says Grace) became entirely well in a few days. With Christopher it lasted 8 - 10 days before he became entirely well. Malene did not get well until we arrived. She was sick off and on, but now is well, and all are well and active. The sail trip went off well without danger, but a very strange thing I must tell you: The time we came to the eastern Newfoundland Banks we saw 8 great Icebergs. They seemed like off the foresale boom(?). We calculated they could be about 200 feet high. That you may not believe, but we think so. Yet none of them was nearer, than one mile (Norwegian or sea mile) from us. We are living, God be praised, all well and in good health.
Wednesday, June 4, we shall in God's name continue the trip inland. The price is about 4 dollars for each person. All is well on board. Captain Clausen is a good man, he is a good sailor, friendly and accommodating. Now I have no more to write except best wishes from me and my children. With love from us to father, mother, and "soskend" (brothers and sister) and also to Grandma Borhaug, (Mobre and Moster) (Mother's brother and mother's sister).
Our Lord and Savior's grace be with us and all of you.
Gabriel and Malene wish to be remembered to Reinert and all "soskend." etc. etc.
Zacharias Christophersen Wathne
(This is my Father's (Henry Watner) father and my grandfather. Grace Watner Spalding)
It was not difficult to find the name of the ship and passenger list by noting the date on the letter.

The scooner "Ebenezer"
Passenger list 1851 - schooner Ebenezer
Captain Departure Arrival Source
H. C. Clausen Stavanger New York June 2 arr. no. 629
Ref. Name Age Sex Remarks
1 Zach. Christoffersen 43 m Cabin
2 Christoffer Zachariasen 9 m Cabin
3 John Henrich Zachariasen 6 m Cabin
1 Svale Nielsen 25 m Steerage
17 Christoffer Halvorson 24 m Steerage
18 Gabriel S Watne 33 m Steerage
19 Malene S Watne 30 f Steerage
20 Rachel Pedersdotter 34 f Steerage
75 Tyrid Helgesdotter 26 f Steerage
All passengers marked Occupation Mechanics/farmers- Residence/origin of Norway - Destination USA
NOTE: for the sake of preserving space I have omitted steerage passengers numbers 2-16 and 21-74. For a complete passenger list click on the following website.
http://www.norwayheritage.com/p_list.asp?jo=498
The Norwegian government many years ago wanted to find a way to preserve the rich heritage of the country and embarked on a venture to provide local histories of the family life style. These local histories are called "Bygdeboker" and give statistical information about the area and genealogical information about the people in the community.
Below is a page from "Listaboka" by Kare Rudjord, 1980, Vatne, p. 863. Written in Norwegian. IMAGINE THAT!

Partial translation of the last paragraph on the left column.
"Sakarias married Kristine Oline Jansdatter Borhaug who died in 1847 at the age of 30 ½ years. Their children were Kristoffer, born 1842 and Jan Henrik, born 1844. Sakarias traveled to America in the spring of 1848, among the first to emigrate from our district."
Further research in the FHL film #0127363, Vanse Kirkeboker, birth records, p. 127 shows the birth of Jan Henrik Zachariassen as being 12 Dec 1844 in Vatne. In addition, birth records were found for both Kristoffer Zachariassen in 1842 and Zacharias Christophersen in 1806. http://worldconnect.rootsweb.com/cgi-bin/igm.cgi
On the same page 863, about the middle of the left hand column, is "Kristoffer Albert 1885 (prest i Amerika)". Prest i Amerika translated is "minister in America". Kristoffer and his siblings took the name Wattner. This is the same minister that translated the letter written by Zacharias Christophersen Wathne.
One other page in the "Listaboka" by Kare Rudjord, 1980, Vatne, p. 864 shows Gabriel Severin, b. 1818 and Malene Sofie, b. 1821, children of Sakarias Svensen of Vatne, going to America in 1851. They are shown on the same passenger list as Zacharias, Jan Henrik and Kristoffer. Their names are listed as Watne.
You will notice that there seems to be misspellings in some of the names. Sakarias and Zacharias, Christopher and Kristoffer for example. This simply was due to the formal training of the recording officials. As ministers or the recording officials changed so did the spelling of the persons name.
Bringing this long dissertation to a close I hope that the above will show that Henry WATNER’s birth name is Jan Henrik Zachariassen, born 12 Dec 1844 in Vatne, Lister og Mandal (now Vest-Agder), Norway.

Lista Lighthouse, Vest-Agder
David L. Johnson
Top of page Home Watner photos Wauwatosa Cemetery I
Wauwatosa Cemetery II Watner Ancestry
© Copyright 2006. All rights reserved.