Staplehurst 1841 Census
About the Data
Source of Data
Column 1: District
Column 2: Folio
Column 3: Household
Column 4: Address
Column 5: Names
Column 6&7: Ages
Col. 8: Occupations
Column 9: BiC
Column 10: Foreign
Source of Data
The original data is in the custody of The National
Archives (TNA) in the UK. The enumerator books have been filmed and can be
found in some local archives, libraries and Family History Centres.
Dependent on the area of interest, there are some
surname indexes available and I would recommend you contact the Family
History Society for the county of interest. The Kent Family History
Society has various indexes available. As far as I am
aware, there is no other 1841 surname index available for Staplehurst.
TNA is The National Archives
which was previously known as the Public Records Office (PRO).
HO 107 is the reference for the 1841 census while 475/22 is the
I have transcribed this data from a copy of the
film held at the Centre for Kentish Studies in Maidstone.
Like all transcriptions, there will be errors which I will apologize for
in advance although the use of this data
Some pages are extremely difficult to read due to
fading of the writing. Other pages are difficult to read
You need to also note that the spelling of names is transcribed as written and this may well differ to what you expect.
Superintendent Registrar’s District of Maidstone
Registrar’s District of Marden
No. of Enumeration Districts 5, 6, 7 & 8
The first column headed with the character ‘D’ contains the District. Staplehurst was divided into 4 enumeration districts for this census which are as follows.
For those people with a road map of Kent, the Turnpike road mentioned above is today the A229 . The road leading from Cuckold corner to Hawkenbury Bridge is today referred to as the Headcorn Road; and, going the opposite direction towards Marden Thorn, it is called Marden Road.
There is an excellent map on the Old Maps web site dating from 1873 which clearly shows Cuckold’s Corner and many of the larger farms.
The second column holds the folio number as defined by the TNA with the addition of the character ‘a’ or ‘b’ with ‘a’ being the left hand page and ‘b’ being the right’.
The address is in the third column. Some people will be disappointed as many addresses are either blank or generic such as ‘village’. The larger houses and farms are named.
When in doubt either from quality of the film or poor handwriting, I have indicated so with a ‘?’. Spelling (where readable) is as written in the original.
Ages are in 2 columns, M for male and F for female. The enumerator was directed to record the actual age of children under 15 and to round the age down to the nearest multiple of 5 for those over 15 years. For children under the age of one, the number is followed with mths for months and wks for weeks. When the pages were summarized and checked, a large line was drawn through ages. This means that sometimes they are difficult to read and again I use a ‘?’ if unsure.
The occupations are generally in abbreviated form.
M.S. Male Servant
F.S. Female Servant
Ag.Lab. Agricultural Labourer
Ind. Independent Means.