|
The![]() Transcribers |
|
No.22 |
One of the FreeCEN TeamsPick a Parish |
December 2009 |
| Hello
again, and Happy Christmas and New Year wishes to everyone. The FreeCEN database is
updated every four weeks, while our Newsletter is every month so
there's a time lag developing between the updates themselves and our
reporting of them. Another four pieces went on line just
after our last letter: 559(Ore), 561(Hastings St Mary Magdalen), 563(Bexhill) and 564(Ewhurst).
Again
we
say
thankyou to those who've worked at transcribing, checking
and validating them. Well done! A nice Christmas present for
researchers with Sussex connections.
Although we are concentrating on getting the 1861 finished as soon as we can, there is also progress on the 1871 Census as you can see from the figures on the right. We welcome Trish back to the team after her break with health problems. However we also have to say "Goodbye" to Michael who says that his octogenarian eyes found the 19th Century handwriting too much of a strain. Thanks for what you have managed to do, Michael, and good luck with your other transcription work. Keep up the good work, everyone. Let's see if we can make 2010 the year we finish the 1861 Census!
Simon
and Chris
|
The NumbersActive team members 25(25)1861
Census
Pieces in the Census
74
Pieces that have survived 73 Pieces on Line at FreeCEN.org.uk 59 (55) Percentage of population on line 80 (74) Pieces being transcribed 8 (12) Pieces being checked 5 (2) Pieces being validated 0 (0) Pieces waiting to be checked 1 (0) (numbers in brackets show the
situation last time we wrote)
1871 Census
Pieces
in
the
Census
101
Pieces being transcribed 9 (7) Pieces waiting to be checked 3 (1) |
![]() Who are the other people
working with you to put the 1861
on the web for free? The
Brits... In EnglandBrian, Heather, Audrey, Simon and Chris, John, and June, all in Sussex, Graham in Berkshire, Barry in Milton Keynes, Paul* in Oxfordshire, Trevor* in Wiltshire, Janet* in Hampshire, Peter in Surrey*, Michael in Gloucestershire, Phil in Somerset and Keith in Kent. In ScotlandJanet in Caithness In AustraliaTrish and Julie, both in WA In the Solomon
IslandsSteve In the USA
Karen in California, Donna in Michigan In CanadaJennifer, Dave, Tom, all in BC, John in Ontario, Elizabeth in Nova Scotia
In New ZealandAlison in Queenstown In Spain Lynda* In SwedenLynne *Currently inactive |
Checking and Validation We've had three or four
questions recently about what happens to your transcription after
you've sent it in, and in particular what happens to your queries and
the comments in Column Y.
Before the piece is sent off to one of the checkers on the team it is put through a quick technical check to make sure all the information has been entered in the format used by the FreeCEN database (for example that the entries do not overflow the columns and that all the Folio and Page numbers are accounted for). The Checker will later go through all your entries one by one, looking for any omissions and checking the accuracy of the transcription - spellings especially. He or she will take a closer look wherever you have put an X or put a note in column Y. Sometimes it may be necessary to compare a name or place with other available records such as the IGI or FreeBMD to help decipher the enumerator's handwriting. The Validation process includes a final look at anything the Checker is unhappy about, the Column Y comments from the Transcriber, (which the Checker cannot alter) and any placenames that are not on the Genuki list of British towns and villages. Often the Validator can suggest the name of the place the enumerator meant, but the original spelling is always left on the entry as well so a researcher can make up their own mind. (This is why Transcribers and Checkers must copy entries "as is" even if they are wrong.) Again the piece will be run through a technical check for a final tidy-up before it is uploaded to FreeCEN to be added to the database. Phew! No wonder it sometimes seems to take a long time for your work to appear. There! You wish you'd never asked now, don't you? You can find all these details and more in the file called MANUAL that comes on your CD. (Take a look sometime; it pays to remind yourself of the FIELDS instructions.) |
| Hints Tips and Reminders If you've been on the team
for some time some of our reminders may seem a bit obvious, but as new
people are joining us all the time we think it's important to draw
attention to some of the things the checkers find.
This month we want to remind you of two help-pages in particular; the Entering Placenames and Dos and Don'ts. Whether you're a Newbie or an Expert, please have a look. The links are over there to your right! |
Wishing you all ![]() ...and a break from transcribing (but not too long!) |
Links Around this website Contact us Parishes List The Team DOs and DON'Ts Entering Placenames FreeCEN Oddities Wierd & Wonderful Can you Help? British Empire Other useful links Old Occupations Medical Abbreviations Family Search IGI Batch numbers FreeCEN Website FreeBMD Genuki Gazetteer |