Search billions of records on Ancestry.com
   

Sichts


My great-grandfather was Jakob Friedrich Segler, married to Emilie
Zemke He was the owner of Sichts/Zychce in the County Schlochau. The
family Segler already dealt with wood since approximately 1700, and
became very rich through it. Also the manors Zechlau/Ciecholewy as
well as the manor at Gross Konarzyn/Konarzyny. The manorhouse at
Sichts was a two-storied thatched roof farmhouse that was torn down
in 1979 by the Communists. - Wolfgang von Schachtmeyer.

In 1810 Michael von Kleist from the well-known German family was
Leaseholder of this property. His wife was Katharina von Laskowska
and daughter Maryanna von Kleist was born there in 1810.

Mein Ur-Urgrossvater war Jakob Friedrich Segler, verheiratet mit
Emilie Segler geborene Zemke. Er war Eigentümer des Ritterguts
Sichts bzw. Zychce im Kreis Schlochau. Die Familie Segler handelte
schon seit etwa 1700 mit Holz und wurde dadurch sehr reich. Ihm
gehörte auch das Rittergut Zechlau bzw. Ciecholewy sowie das
Rittergut Konarzyn. Das Herrenhaus auf Sichts war ein zweistöckiges
reetgedecktes Bauernhaus, das 1979 von den Kommunisten abgerissen
wurde. - Wolfgang von Schachtmeyer.

Im Jahr 1810 ein Michael von Kleist aus der bekannten deutschen
Kleistfamilie Pächter dieses Guts war. Seine Frau war Katharina von
Laskowska und die Tochter Maryanna von Kleist ist 1810 dort geboren.