Search billions of records on Ancestry.com
   

advertisement above


 

BR*N Sos Records, Marcus Fletcher BR*N

from

BR*N Spelling of surname (Sos) Interchangeable


 

 


Records for one individual, yet with multiple Spellings of surname (Sos), 
and for this ancestor, multiple spellings of his given name: 
Marquis Fletcher, Marquis L. F., Markis, Marcus Fletcher, M. F., Marcuis Fletcher, Marcus F., Mark 
Not his uncle, Marquis Lafayette (buried in Cherokee, NC). 

 

 

Marcus BR*N...

 

 


Click for 550 x 179
marcus 1849 b bible

USA MO Bible and BRITAIN

>ref.232 link text or number
 
1849 MO Greene Co, family bible, birth record, Marquis Fletcher BRITAIN
REF:  marcus-1849mo-greene-b-bible.jpg
REF: photocopied pages.
RES: Contributed by descendant.


 

 


Click for 550 x 30
marcus 1849 land gift

USA MO Land and BRITAIN

>ref.233 link text or number 
1849 MO Greene Co, census, Township 28, Range 21, census, Marquis Fletcher Britain
Entered by his father, George W., when Mark was born.
REF:  marcus-1849mo-greene-b-land-gift-typed-p25.jpg
REF: photocopied page.
RES: Ozarks Genealogical Society Library, Springfield, MO.


 

 


Click for 250 x 68
marcus 1850 census

USA MO Census and BRITTAIN

>ref.234 link text or number 
1850 MO Greene Co, Polk Twp, in HOH George Brittain, Marquis L. F. BRITTAIN
REF:  marcus-1850mo-greene-census-age1-typed.jpg
REF: photocopied page.
REF: Ozarks Genealogical Society Library, Springfield, MO.


 

 


Click for 550 x 156
marcus 1872 m cert

USA MO Marriage and BRITAIN

>ref.237 link text or number 
1872 MO Greene Co marriage certificate, Marquis F. BRITAIN
REF:  marcus-1872mo-greene-m-cert.jpg
REF: photocopied pages.
RES: Contributed by descendant.


 

 


Click for 550 x 179
marcus 1872 bible

USA MO Bible and BRITAIN

>ref.236 link text or number
 
1872 MO Greene Co, family bible, notation, Marquis Fletcher BRITAIN
n. The T is crossed, but faint, so looks like the e is an i, but isn’t.
REF:  marcus-1872mo-greene-m-bible.jpg
REF: photocopied bible pages.
RES: Contributed by descendant.


 

 


Click for 450 x 45
marcus 1872 m typed

USA MO Marriage and BRITTON

>ref.238 link text or number
 
1872 MO Greene Co, typed list of marriages, Markis BRITTON
REF:  marcus-1872mo-greene-m-typed.jpg
REF: book RES:  Ozarks Genealogical Society Library, Springfield, MO.


 

 


Click for 550 x 126
marcus 1872 ltrs

USA MO Letters and BRITAIN

>ref.235 link text or number
 
1872 MO Greene Co, Marcus Fletcher BRITAIN
n. "son of George W. Britain and Betsy Ann Bailey, married Mary Jane Jackson"
REF:  marcus-1872mo-greene-from-ltrs.jpg
REF: "The Peddicord Letters"
RES: to review.


 

 


Click for 450 x 55
marcus 1876 stray

USA MO Stray Records and BRITAN

>ref.239 link text or number
 
1876 MO Greene Co, stray records, M. F. BRITAN
n. Mark’s father is also listed as Britan.
REF:  marcus-1876mo-greene-stray-records-typed.jpg
REF: MO Greene Co Book of Stray Records.
RES: Ozarks Genealogical Society Library, Springfield, MO.


 

 


Click for 550 x 186
marcus 1883 hx

USA MO Biographies and BRITAN

>ref.240 link text or number
 
1883 MO Greene Co, Hx, M. F. BRITAIN
REF:  marcus-1883mo-greene-co-hx-book.jpg
REF: History of Greene County, Missouri, phototcopy of p. 669.
RES: Ozarks Genealogical Society Library, Springfield, MO.


 

 


Click for 542 x 226
marcus 1924 bible

USA MO Bible and BRITAIN

>ref.241 link text or number 
1924 MO Greene Co, Republic, family bible notation, Marcus Fletcher BRITAIN
REF:  marcus-1924mo-greene-d-bible.jpg
REF: photocopied bible pages.
RES: Contributed by descendant.


 

 


Click for 662 x 600
marcus 1924 d

USA MO Death Record and BRITAIN

>ref.242 link text or number
 
1924 MO Greene Co, Republic, death cert., M. F. Britain
n.  Death informant Bert .
REF:  marcus-1924mo-greene-d-cert.jpg
REF:  MO Death Records on-line.


 

 

Keywords:  Marquis Fletcher, Marquis L. F., Markis, Marcus Fletcher, M. F., Marcuis Fletcher, Marcus F., Mark, BRITAIN, BRITAN, BRITTAIN, BRITTON, BR*N Sos, Spelling of surname, Locatedgrtgm, free records, genealogy, family history, B.GaiL.

"English Language may translate strange.  Please  contact."

"Anglaise Langue peut traduire étrange.  Veuillez contacter."

"Englisch Sprache mai übersetzen seltsam.  Bitte kontakt."

"Engelse Taal kan vertalen vreemd.  Neem contact op."

"Inglés Idioma puede traducir extraño.  Por favor en contacto."

"Inglese lingua può tradurre strano.  Si prega di contattare."


 

 

 
2e 
2c 
0 
. 

B
R
*
N
 
B
R
I
T
A
I
N
 
B
R
*
N
 
B
R
I
T
A
N
 
B
R
*
N
 
B
R
I
T
T
A
I
N
 
B
R
*
N
 
B
R
I
T
T
O
N
 
B
R
*
N
 
B
R
I
T
A
I
N
 
B
R
*
N
 
B
R
I
T
A
N
 
B
R
*
N
 
B
R
I
T
T
A
I
N
 
B
R
*
N
 
B
R
I
T
T
O
N
 
B
R
*
N
 
B
R
I
T
A
I
N
 
B
R
*
N
 
B
R
I
T
A
N
 
B
R
*
N
 
B
R
I
T
T
A
I
N
 
B
R
*
N
 
B
R
I
T
T
O
N
 
B
R
*
N
 
B
R
I
T
A
I
N
 
B
R
*
N
 
B
R
I
T
A
N
 
B
R
*
N
 
B
R
I
T
T
A
I
N
 
B
R
*
N
 
B
R
I
T
T
O
N
 
B
R
*
N
 
B
R
I
T
A
I
N
 
B
R
*
N
 
B
R
I
T
A
N
 
B
R
*
N
 
B
R
I
T
T
A
I
N
 
B
R
*
N
 
B
R
I
T
T
O
N
 
B
R
*
N
 
B
R
I
T
A
I
N
 
B
R
*
N
 
B
R
I
T
A
N
 
B
R
*
N
 
B
R
I
T
T
A
I
N
 
B
R
*
N
 

 

 

This webpage is one example of a "Signature Style" created by and for the exclusive use of B.GaiL,
along with any and all adaptions and use
of the logo link 
 

"On this page are opportunities for you, too." 
Emphasis Graphics

Privacy and Security: 
Analytics in use for "non-personal information"
for the purpose of webpage development, only.  Please communicate advantages and/or disadvantages. 
Thank you.

Thanks for visiting.

Communicate

Something "New" on this Webpage 2008 Feb 04  
Original Research 1992, 1996, and 2002. 
For personal non-profit use only.  All rights and responsibilities retained. 
Grammy’s Creative Pursuits©1992-present B.GaiL. 
copyrighted


 

 

   

advertisement below