Along the Neckar River upstream (east-north) of Heidelberg, Germany,
there is a monument inside the Neckarsteinach Evangelical church (which is
directly across from the Catholic church); it has an open foyer and view thru
glass of the church. There is a plaque on the wall which (best as can be read)
says ...
"
Anno Domini LXXXIIII
Den Letzten Tag IVNX
Morgens Gegen Tag ZWI
Schen III VND IIII VHR Starb
der Edel VND- Ernvest
Eberhart-Landschadt
Von-Stainach-Weilant
Hans-Plenfart- Land
Schaben - Seligen - Hin
Derlassener - Ivngstek -
Sohn - Desen - Seelen -
Christus - Der - Herr - In
Ewigketi - Plegen - VND
Ihm - EIN - Froliche -
Vfferstendnvs -
Verleihen - Wolle.
----------------

Several attempts have been to use various computer translator tools. . .


Phase 1A
  Anno Domini LXXXIIII
= Year of our lord 84(?)
  Den Letzten Tag IVNX?
= in the last day
Morgens Gegen Tag
= in the morning against day
Zwischen III UND IIII VHR
= between  3 and   4
 Starb der Edel UND-
= that died nobly and
Ernvest Eberhart-Landschadt-Von-Stainach-Weilant
Hans-Plenfart-
Land Schaben - Seligen - Hin
= country scraping blesed one
Derlassener - Ivngster -
Sohn - Desen - Seelen -
Christus - Der - Herr - In
Ewigketi - Plegen - VND
Ihm - EIN - Froliche -
Vfferstendnvs -
Verleihen - Wolle.
----------------------

Phase 2  into xlater ---
  Anno Domini LXXXIIII (is 89)
  Den Letzten Tag;;  IVNX ;;9; Den Letzten Tag ;;9
Morgens Gegen Tag ZWI;;  8 zwischen 8;;
8 schen;;2;
schen;;3;  iII und IIII;;  uhr;;4;
 Starb der Edel und;;44 ;;
 Starb;; der;; edel;; 44

Ernvest
Eberhart-;; landschadt; -Von-Stainach-Weilant
Hans-Plenfart;;5; Land
Schaben - Seligen - Hin;;7; Hinderlassener; 
Derlassener;  - 33 iungster 33 -
Sohn ;; 
77 iungstersohn 77 
 - desen - seelen -
Christus - Der - Herr - In 
Ewigketi - Plegen - VND
Ihm - EIN - Froliche - 
Ufferstendnus -
Uerleihen - Wolle.

Phase 2 out of xlator ----
Anno Domini LXXXIIII (is 84) the last day;; IVNX;;9; The last
           day;;9 of morning against day ZWI;; 8 between 8;; 8 schen;;2;
           schen;;3; iII and IIII;; uhr;;4; The noble und;;44 died;; Died;;
           that;; nobly;; 44 Ernvest Eberhart -;; landschadt; Of Stainach
           Weilant Hans-Plenfart;;5; Country scraping - blessed one -
           Hin;;7; Hinderlassener; Derlassener; - 33 more iungster 33 -
           son;; 77 iungstersohn 77 - desen - souls - Christ - - gentleman
           - in Ewigketi - polarizing gene - VND it - - Froliche - a
           Ufferstendnus - Uerleihen - wool.

----------------
Phase-3 working
101  Anno Domini LXXXIIII
102  Den  Letzten    Tag IVNX
 ->  That The Latter Day  ??
 =>  The Last Day
103  Morgens          Gegen        Tag   ZWI
 ->  in the morning  approximately day    ->
 =>  In the morning against day
104  Zwischen iII VND IIII VHR Starb
104  Zwischen iII UND IIII UHR    Starb
 ->  between   3  and  4   clock died
 =>  between   3  and  4 o'clock died
105  der Edel VND Ernvest
     der Edel UND Ernvest
 =>  that nobly and Ernu/vest
106  Eberhart-Landschadt-Von-Stainach-Weilant
 =>  Eberhart Landschadt of  Stainach Weilant
107  Hans Plenfart  Land
 ->  Hans Plenfart  Land
 ->  Hans Plenfart  Country
108  Schaben - Seligen - Hin
     scraping/cockroaches  blessed  one(s)
109  Derlassener - Ivngstek -
                ?? Jungsteksohn ??
                ?? Jungstersohn ??
110  Sohn - Desen - Seelen -
 ->  Son    Desen   Souls
111  Christus - Der - Herr - In
 ->  Christ     the   man    in
112  Ewigkeit - Pflegen - VND
     Ewigkeit - Pflegen - UND
 ->  Eternity  Maintenances and
113  Ihm - EIN - Froliche -
 ->  it   a/one Froliche
114  Vfferstendnvs -
 ->  Ufferstendnus
 ->  Uffers tendnus
 ->  Uffer stendnus
115  Verleihen - Wolle.
     Uerleihen - Wolle.
 ->  Uerleihen   wool.
----------------
Phase 3 input
Anno Domini LXXXIIII
Den  Letzten    Tag Juni
Morgens  Gegen  Tag
Zwischen III und IIII uhr Starb
der Edel und Ernvest
Eberhart Landschadt Von Stainach-Weilant
Hans Plenfart  Land
Schaben Seligen Hin
Derlassener Ivngstek
Sohn Desen Seelen
Christus Der Herr In
Ewigkeit Pflegen und
Ihm ein Froliche
Ufferstendnus
Uerleihen Wolle.

Phaze 3 Output  http://babel.altavista.com/tr
           Year of our Lord 84
           the last day June of morning against day
           between 3 and 4 o'clock died the noble and Ernvest Eberhart
           Landschadt of Stainach Weilant Hans Plenfart country scraping
           blessed one Derlassener Ivngstek son Desen souls Christ the
           gentelman in eternity maintenances and it a Froliche Ufferstendnus
           Uerleihen wool.

Phase 3 Output B  http://www.sail-labs.com/
 The Last June Day morning's Against day
Between  and  of the  and  Of Country 
cockroaches Blissful there son  soul 
of Christ The Gentleman In Eternity Maintaining and It a wool

= = = = = = =
   See original image
   See a fairly good transcription.

The date of AD 84 is NOT the year 0084-A.D.
Rather it indicates the year nn84 in the century in which it was done;
  since "everyone" knew the correct "nn", specifying it was considered redundant.

Corrections to either the transCRIPTION or the transLATION would be appreciated,
along with any other pertinent thoughts or notations.




Search billions of records on Ancestry.com