Search billions of records on Ancestry.com
   

FRED. C. HAHR EN FRAMSTÅENDE
SVENSKAMERIKANSK KOMPOSITÖR
(1845—1915)

FRED. C. HAHR A DISTINGUISHED
SWEDISH-AMERICAN COMPOSER
(1845—1915)

Picture of Carina Orasto

Carina Orasto,
som sjunger sånger av Hahr den 12 juni.

Carina Orasto,
who will perform songs by Hahr on June 12.

Frederic Charles Reinhold Hahr föddes av svenska föraldrar i Tripoli, Afrika, den 26 febr. 1845. Hans far var kapten Adolph Hahr vid Kungliga Svenska Flottan och hans mor grevinnan Charlotte Christine von Schele, vars familj var besläktad med det svenska kungahuset. Fred. C. Hahr kom i unga år till Amerika på inbjudan av sin broder Frans Hahr, som var major i den amerikanska confederationsarmermen.  Fred hade studerat både målning och musik, men beslöt sig för en musikalisk karriär.  Han gifte sig med Miss Sally Floyd, Petersburg, Virginia, där de först bosatte sig.  Senare flyttade han med sin maka till Richmond, Virginia. där han levde och verkade till sin död den i februari 1915.

Frederic Charles Reinhold Hahr was born of Swedish parents in Tripoli, Africa, the 26 Febr. 1845. His father was Adolph Hahr, Captain in the Royal Swedish Navy and his mother, the Countess Charlotte Christine von Schele, whose family was related to the Swedish Royal house. Fred. C. Hahr came as a young adult to America at the invitation of his brother Frans Hahr, who was a Major in the American Confederate Army. Fred had studied both painting and music, and decided on a musical career.  He married Miss Sally Floyd, of Petersburg, Virginia, where they first lived.  Later he moved with his wife to Richmond, Virginia, where he lived and worked until his death in February 1915.

Fred. C. Hahr hade studerat musik med sin tids främsta lärare, med van Boom i Holland och von Bulow, Th. Kullak och ingen mindre an Franz Liszt i Tyskland.  Han utvecklade sig till en musiker av enastående talang, både som pianist, komponist och musiklärare.  Bland hans mest framstående elever är Bassett, Hough, Ida Deck, hans frus systerdotter May Rogers Wadleigh och John Powell, välkänd amerikansk pianist och kompositör i Richmond, Virginia.

Fred. C. Hahr had studied music with the foremost teachers of his time, van Boom in Holland, von Bulow, Th. Kullak and even Franz Liszt in Germany.  He developed into a musician of outstanding talent, as a pianist, composer and music teacher.  Among his most distinguished students are Bassett, Hough, Ida Deck, his wife's niece May Rogers Wadleigh and John Powell, a well-known American pianist and composer in Richmond, Virginia.

Fred. C. Hahr komponerde pianomusik, sånger och verk både för kammar orkester och större orkester. Hans tids bäst kända musiker, bland dem William Sherwood, Theodore Thomas and Anton Seidl spelade hans kompositioner från manuskript, vid många konserter, men endast få av hans arbeten blevo förlagda. Några av hans sånger utkommo 1890 på Shirmers förlag i New York.

Fred. C. Hahr composed piano music, songs and works for chamber orchestra and symphonic orchestras. The best known musicians of his time, among them William Sherwood, Theodore Thomas and Anton Seidl played his compositions from manuscript, at many concerts, but only a few of his works became published. Some of his songs were published in 1890 by Shirmers publishing house in New York.

Personligen var Fred. C. Hahr mycket anspråkslös, varmhjärtad och oegennyttig och förstod ej, att i materiellt hänseende utnyttja sina talanger.

Personally Fred. C. Hahr was very unassuming, warm-hearted and undemanding and did not understand how to materially take advantage of his talents.

I våra dagars Amerika har denna intressanta svensk-amerikanska komponist blivit så gott som bortglömd utom i få intima kretsar i Virginia, där hans livsverk hållas i tacksamt minne.

In today’s America, this interesting Swedish-American composer has become almost forgotten except in a few intimate circles in Virginia, where his life's work is gratefully remembered.

Hahrs kompositioner andas samma romantiska charm och melodiska skönhet som förlänade Steven Fosters och senare Edward MacDowells verk oförgängligt värde i Amerikas musikhistoria.  Det vore mer an önskvärt att hans musik bleve bättre känd för våra dagars musikälskande publik.

Hahr’s compositions exudes the same melodious romantic charm which endowed Steven Foster’s and later Edward MacDowell’s works of lasting value in America's history of music.  It would be more than desirable that his music would become better known by todays music-loving public.

Mrs. May Rogers Wadleigh, komponistens “niece” har för detta ändamål arrangerat “En afton med Hahrs musik” i Ceramic Centers intima konsertsal. ?? E.35th st., New York, onsdags kvällen den 12 juni kl. 8.30. Både sånger och kompositioner för piano komma att utföras. Hans hjärtegripande ballad  “Ur gamla sagor” och andra sånger komma att bli sjungna av  Carina Orasto, sopran, som översatt denna vackra sång till svenska. Den uttrycker hans längtan till den svenska fosterjorden, dit han aldrig återvände.

Mrs. May Rogers Wadleigh, the composer's “niece”, has arranged for this purpose, “An evening with Hahr’s music” in the Ceramic Center’s intimate concert hall at ?? E. 35th St., New York, Wednesday evening at 8:30 on the 12th of June. Both songs and compositions for piano will be performed. His moving ballad “Ur gamla sagor” and other songs will be sung by Carina Orasto, soprano, who has translated this beautiful song into Swedish. It expresses his longing for the Swedish homeland, to which he never returned.

Carina Orasto som kanske blivit bäst känd som tolkerska av sin berömda finske landsman Jean Sibelius sånger, har ofta ställt sin talang till förfogande för musik, som sällan är hörd i våra konsertsalar

Carina Orasto, who probably became best known as interpreter of the songs of her famous Finnish compatriot, Jean Sibelius, has often made herself available to perform music, that is seldom heard in our concert halls.

Alla som önskar höra “An Evening of Hahr's Music” äro hjärtligt inbjudna.

All who wish to hear “An Evening of Hahr's Music” are most welcome.

I Mrs. Orastos sångprogram kommer också en avdelning av svenska folkvisor att inläggas, och denna grupp sånger omfatter: Det sjöng en fågel på lindekvist, Som stjarnan uppa himmelen så klar. Jungfrun gick åt killan, Klara stjärna... och Vårvindar friska.

Mrs. Orasto’s song program also has a selection of Swedish folk songs including:  Det sjöng en fågel på lindekvist, Som stjarnan uppa himmelen så klar. Jungfrun gick åt killan, Klara stjärna... och Vårvindar friska.

Go to News Article 2         Go to Table of Contents

Last Revised: 05/15/03