Table of Month Names in Polish, Latin, OCS, Ukrainian, Russian and German.
by Mike Szelog
December 2001
Preliminary comments and conventions about this table:
Latin: Need to be wary of abbreviations using "7ris, 8ris, 9ris, 10ris". One would be tempted to think July, August, September and October, but the
abbreviations are from the Latin names - hence it's really Sept/Oct/Nov/Dec
they're refering to here!
OCS: 8 = the letter that looks like it - a "u" sound. 6 = hard sign. All
of the "v"'s except the last three months are written with =a letter that
looks like our v. The "w" in Oct. looks like the Greek letter omega and is
an "o" sound. All i are actually double dotted i in OCS.
OCSD and Russian: With the Russian and OCSD forms, there are some variations, but most are recognizable.
|
Latin
|
OCS (Church Slavonic)
|
Ukrainian
|
Russian
|
Polish
|
German (Austrian records)
|
Januarius
Februarius
Martius
Aprilis
Maius
Junius
Julius
Augustus
September
October
November
December
|
Jan8arij
Fevr8arij
Mart6
Aprillij
Maij
J8nij
J8lij
Avg8ct6
Septembrij
Oktwvrij
Noemvrij
Dekemvrij
|
sichen'
l'utyj
berezen'
kviten'
traven'
cherven'
lypen'
serpen'
veresen'
zhowten'
lystopad
hruden'
|
janvir'
fevral'
mart'
apr'el
maj
juni
jul'
abgust'
s'ept'abr'
okt'abr'
nojabr'
d'ekabr'
|
stycen
luty
marzec
kwiecien
maj
czerniec
lipiec
sierpien
wrzesien
pazdziernik
listopad
grudzien
|
Januar
Februar
März
April
Maj
Juni
Juli
August
September
Oktober
November
Dezember
|
Related resources:
Learning Center - Additional articles and materials on Records.
Polish Alphabet - Compares Polish versus English alphabet. Includes audio files.
This article is provided here with permission of the author.