LANTZ GENEALOGY
These German Landsknechts quite often not very wel-
come visitors in the Roman lands and the difficulty which
the Romans found in pronouncing Landsknecht prepared
the way for the shortened form of the word.
In order to take care of the latter situation and also on
account of the displeasure which the intruders accorded
the Roman peoples the word was shortened to Lanzo in
Italian so that they might have an easy pronounced name
for the foreign soldiers.
The O element in the word is Roman, the Lanz part is
German. The word Lantz which in this form was easy for
the Romans to pronounce and which had taken on the Latin
ending in 0 is also Italian, or Spanish, an abusive word
standing for Germans in general. The Roman version be-
longs therefore in the category of so called nicknames and
sprang originally from a humorous and satirical tendency
on their part. In a short time, however, the abbreviation
changed from the Italian and Spanish word Lanzo to the
German form where it dropped the Roman ending O and
was shortened unto Lanz. Thus the Germanizing of the
Roman form of the word was accomplished.
So the family name grew gradually from this abbre-
viation Lantz or Lanz. The families who bear this name
apparently have been members of the families who were
at one time Landsknecht imperial soldiers, or soldiers
drafted somewhere in the empire. I imagine that this occu-
pation was pursued for quite a number of generations in
these families; so the assignment of family names is clearly
psychological. A ready proof of this fact may be obtained
in any individual case when, upon the basis of as many
records as possible the famliy history is associated with
the scene of language. It is worthy of note that your own
name, Lantz, is found as early as the sixteenth century and
from then on, however, you will probably have to get your
information concerning the family, from the family records.
If it should be desired, the author is ready to furnish Mr.
W. T. Lantz further information which perhaps might lead
to more thorough understanding of this particular ease.
PROF. OTTO MAUKER.
P. S. This translation was made by Mss Katherine B.
Valient, who graduated from the Randolph Macon College
having majored in German.
I find the word, or name, Lance used in the naturaliza-
tion papers of Bernard Lantz in the State of Virginia. In
3
NEXT